La Croatie est une destination de plus en plus prisée, et avec une culture riche et une langue unique, il peut être bénéfique d’apprendre quelques notions de vocabulaire croate, notamment dans le domaine de la santé et de la médecine. Que vous soyez touriste, expatrié ou simplement intéressé par l’apprentissage de nouvelles langues, connaître les termes médicaux croates peut s’avérer très utile. Voici un guide complet pour vous aider à maîtriser le vocabulaire de base en matière de santé et de médecine en croate.
Les termes généraux en santé
Avant de plonger dans les détails, il est important de connaître quelques termes généraux. Voici quelques mots et expressions de base :
– **Santé** : zdravlje
– **Maladie** : bolest
– **Médecin** : liječnik
– **Hôpital** : bolnica
– **Pharmacie** : ljekarna
– **Urgence** : hitna pomoć
– **Patient** : pacijent
– **Douleur** : bol
– **Symptôme** : simptom
– **Traitement** : liječenje
– **Ordonnance** : recept
– **Consultation** : konzultacija
Expressions utiles
Voici quelques expressions courantes qui peuvent vous être utiles lors d’une visite médicale :
– J’ai besoin d’un médecin. : Trebam liječnika.
– Où est l’hôpital ? : Gdje je bolnica?
– Je ne me sens pas bien. : Ne osjećam se dobro.
– J’ai mal ici. : Boli me ovdje.
– Pouvez-vous m’aider ? : Možete li mi pomoći?
Les parties du corps
Connaître les noms des différentes parties du corps en croate est essentiel pour expliquer vos symptômes avec précision. Voici une liste des parties du corps les plus courantes :
– **Tête** : glava
– **Visage** : lice
– **Yeux** : oči
– **Oreilles** : uši
– **Bouche** : usta
– **Nez** : nos
– **Dents** : zubi
– **Cou** : vrat
– **Épaules** : ramena
– **Bras** : ruke
– **Mains** : šake
– **Doigts** : prsti
– **Poitrine** : prsa
– **Cœur** : srce
– **Estomac** : trbuh
– **Dos** : leđa
– **Jambes** : noge
– **Pieds** : stopala
Les maladies et les symptômes
Il est également crucial de connaître les noms des maladies courantes et des symptômes pour pouvoir les décrire correctement. Voici une liste des maladies et des symptômes les plus fréquents :
– **Rhume** : prehlada
– **Grippe** : gripa
– **Fièvre** : groznica
– **Toux** : kašalj
– **Mal de gorge** : upala grla
– **Douleur abdominale** : bol u trbuhu
– **Mal de tête** : glavobolja
– **Vertiges** : vrtoglavica
– **Nausées** : mučnina
– **Vomissements** : povraćanje
– **Allergie** : alergija
– **Asthme** : astma
– **Diabète** : dijabetes
– **Hypertension** : hipertenzija
– **Infection** : infekcija
– **Blessure** : ozljeda
Expressions pour décrire les symptômes
Voici quelques phrases pour vous aider à décrire vos symptômes :
– J’ai de la fièvre. : Imam groznicu.
– Je tousse beaucoup. : Puno kašljem.
– J’ai mal à la gorge. : Boli me grlo.
– J’ai mal à la tête. : Imam glavobolju.
– Je me sens faible. : Osjećam se slabo.
– J’ai des vertiges. : Imam vrtoglavicu.
– J’ai des nausées. : Imam mučninu.
Les médicaments et les traitements
Comprendre le vocabulaire lié aux médicaments et aux traitements est également essentiel. Voici une liste des termes les plus courants :
– **Médicament** : lijek
– **Antibiotique** : antibiotik
– **Analgésique** : analgetik
– **Antidouleur** : lijek protiv bolova
– **Sirop** : sirup
– **Comprimé** : tableta
– **Crème** : krema
– **Pommade** : mast
– **Injection** : injekcija
– **Vaccin** : cjepivo
Expressions pour parler des traitements
Voici quelques expressions pour discuter des traitements :
– Pouvez-vous me prescrire quelque chose ? : Možete li mi nešto prepisati?
– Dois-je prendre des antibiotiques ? : Trebam li uzeti antibiotike?
– Combien de fois par jour dois-je le prendre ? : Koliko puta dnevno trebam uzeti?
– Y a-t-il des effets secondaires ? : Ima li nuspojava?
– Quand dois-je revenir pour un contrôle ? : Kada trebam doći na kontrolu?
Les services médicaux
En Croatie, il existe différents types de services médicaux que vous pourriez avoir besoin de connaître :
– **Service d’urgence** : hitna služba
– **Clinique** : klinika
– **Centre de soins** : dom zdravlja
– **Cabinet médical** : ordinacija
– **Ambulance** : hitna pomoć
– **Chirurgie** : kirurgija
– **Radiologie** : radiologija
– **Laboratoire** : laboratorij
Expressions pour demander des services médicaux
Voici quelques expressions pour demander des services médicaux spécifiques :
– J’ai besoin d’une ambulance. : Trebam hitnu pomoć.
– Où se trouve la clinique la plus proche ? : Gdje je najbliža klinika?
– Puis-je prendre rendez-vous avec un spécialiste ? : Mogu li zakazati sastanak sa specijalistom?
– J’ai besoin d’une radiographie. : Trebam snimanje.
– Où puis-je faire une prise de sang ? : Gdje mogu napraviti krvni test?
Les soins dentaires
Les soins dentaires sont un autre aspect important de la santé. Voici quelques termes essentiels :
– **Dentiste** : zubar
– **Orthodontiste** : ortodont
– **Caries** : karijes
– **Plombage** : plomba
– **Appareil dentaire** : aparatić za zube
– **Prothèse dentaire** : zubna proteza
– **Détartrage** : čišćenje zuba
– **Extraction** : vađenje zuba
Expressions pour les soins dentaires
Voici quelques phrases pour vous aider lors de vos visites chez le dentiste :
– J’ai besoin de voir un dentiste. : Trebam vidjeti zubara.
– J’ai mal aux dents. : Boli me zub.
– J’ai une carie. : Imam karijes.
– Pouvez-vous me faire un plombage ? : Možete li mi napraviti plombu?
– J’ai besoin d’un détartrage. : Trebam čišćenje zuba.
Conclusion
Apprendre le vocabulaire de la santé et de la médecine en croate peut grandement faciliter votre séjour en Croatie, que ce soit pour des vacances, un déménagement ou des études. En maîtrisant ces termes, vous serez mieux préparé à gérer les situations médicales et à communiquer efficacement avec les professionnels de la santé. N’oubliez pas d’emporter ce guide avec vous et de le consulter en cas de besoin.
Bon apprentissage et surtout, prenez soin de votre santé !